http://www.actes-sud.fr/

Histoire de la littérature arabe moderne – Tome II – 1800-1945

En 2007, Actes Sud publiait le premier tome, désormais ouvrage de référence, de cette Histoire de la littérature arabe moderne qui présentait l'évolution de ce courant artistique depuis le XVIIIe siècle jusqu'au milieu du XXe, le situant dans son contexte – sociopolitique et économique – afin d'analyser les oeuvres les plus marquantes...

 

Ce second tome offre au lecteur un accès à des textes rares (poèmes, extraits de romans, de nouvelles et d'articles) présentés en arabe et en français : une anthologie bilingue de la littérature arabe d'une période-clé, appelé aussi Nahada (ou Renaissance arabe), indispensable étape vers la pensée arabe moderne qui a vu des expériences nouvelles voir le jour et oser s'émanciper de la chape de plomb que l'obscurantisme religieux avait imposée. Désormais les lettres arabes oseront évoquer le désir et la nécessité d'accepter d'entrer dans l'ère industrielle, donc moderne. Un long cheminement qui a porté la littérature arabe vers un souffle nouveau qui s'orientait vers le concept d'universalité.

 

Certains textes bien connus du public arabe n'ont jamais fait l'objet de traduction. C'est donc là l'un des intérêts majeurs de cet ouvrage qui s'adresse tout aussi bien à des spécialistes qu'à des étudiants ou un public cultivé... En effet, si les anthologies de la poésie arabe sont relativement nombreuses, elles sont le plus souvent monolingues et ne portent que rarement sur la poésie de la Nahda.

 

Cette anthologie complète les analyses du tome I ; au point que les poèmes et extraits sont présentés dans l'ordre dans lequel ils sont traités dans le premier tome. Le lecteur peut ainsi se promener à sa guise et suivre les évolutions stylistiques et/ou thématiques.

Il pourra aussi se rendre compte de la variété des préoccupations qui étaient celles des poètes, prosateurs, dramaturges, et plus généralement, des promoteurs de la Nahda.

 

Avec cette renaissance, les écrivains arabes se sont imposés au premier plan de la scène artistique et politique. Par leur plume, ils ont bravé l'interdit, pointé les problèmes sociétaux, dénoncé les dérives et tenté de trouver des solutions. Mettant à profit les acquis de la modernité littéraire puisés dans les patrimoines européens (français, anglais, russes voire latino-américain), les écrivains arabes ont introduit deux genres inconnus jusqu'alors dans la tradition sémite : le roman et le drame.

 

Ce fut la mouche dans le lait. Le grain de sable dans le rouage. Tout s'est ébranlé, tout s'est emballé, tout s'est débloqué : vannes grandes ouvertes, les vagues ont déferlé sans limite sur les rivages, chamboulant la norme pour redessiner la pensée orientale. 

Qui a dit que les Lettres n'ont aucun pouvoir ? 

 

 

François Xavier

 

Boutros Hallaq & Heidi Toelle, Histoire de la littérature arabe moderne – Tome II – 1800-1945 Anthologie bilingue, Sindbad/Actes Sud, coll. "Hommes et Sociétés", septembre 2013, 800 p. - 39,00 euros

Sur le même thème

Aucun commentaire pour ce contenu.